Thursday, February 18, 2010

ĐÀI VOA * KINH TẾ, CHÍNH TRỊ VIỆT NAM

*

Tranh giành quyền lực có thể làm tăng các mối rủi ro ở VN

Bình luận của Đài VOA

Vietnamese ride past a giant poster featuring the upcoming national  Communist Party Congress of Vietnam in Hanoi
Hình: ASSOCIATED PRESS

Thành phần tinh hoa trong Đảng Cộng Sản Việt Nam đã bắt đầu chuẩn bị cho việc thay đổi nhân sự lãnh đạo vào năm 2011 và sự tranh giành quyền lực của các phe phái trong những tháng sắp tới có thể làm tăng mối rủi ro cho các doanh nghiệp và công cuộc giao thương với Hoa Kỳ.

Đó là nội dung chính của một bài phân tích thời sự hôm thứ Năm của hãng thông tấn Reuters về tình hình trước Đại hội Đảng lần thứ 11 của Đảng Cộng Sản Việt Nam.

Tổng bí thư Đảng Nông Đức Mạnh, Chủ tịch nước Nguyễn Minh Triết và một số nhân vật khác dự kiến sẽ rút lui tại Đại hội Đảng dự trù diễn ra vào tháng Giêng sang năm, và điều này tạo ra một chuỗi những chỗ trống hấp dẫn sẽ được lấp đầy qua một tiến trình bí mật của những sự mặc cả giữa các phe nhóm.

Bài viết trích lời ông Jacob Ramsay, phân tích gia khu vực của công ty tư vấn Kiểm soát Rủi ro (Control Risks), nói rằng “những hoạt động nhằm tranh giành các chức vụ giờ đây đã bắt đầu và sẽ gia tăng cường độ từ nay cho đến cuối năm, và kết quả là công việc thực sự của chính phủ, của việc hoạch định chính sách, sẽ chịu thiệt hại.”

Nhiều nhà phân tích cho rằng kinh tế vĩ mô Việt Nam chỉ gặp phải những mối rủi ro nhỏ vì tất cả các phe phái trong đảng đều muốn kinh tế tăng trưởng ổn định và kiềm chế lạm phát.

Mặc dù vậy, diễn tiến này sẽ có những ảnh hưởng rất quan trọng. Một trong những vấn đề mà một số các doanh nhân và các nhà phân tích đang theo dõi là phải chăng Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng sẽ lưu nhiệm, một sự việc có ảnh hưởng tới mức độ liên tục của nền kinh tế đang tăng trưởng khả quan.

Tuy không thể tính được phí tổn kinh tế của cuộc vận động diễn ra 5 năm một lần này, nhưng vì các nhà làm chính sách và các phe phái ngày càng bận bịu nhiều hơn với sự thay đổi nhân sự lãnh đạo cho nên các viên giám đốc công ty và các chuyên gia chính trị dự kiến là việc phê chuẩn và cấp phép cho các doanh nghiệp mới hoặc cho các dự án lớn sẽ trở nên khó khăn hơn.

Bên cạnh những vấn đề kinh tế thương mại, bài phân tích của Reuters cũng đề cập tới những vấn đề khó khăn mà Việt Nam gặp phải trong lãnh vực ngoại giao.

Bài viết trích lời các nhà quan sát chính trị nói rằng việc kết án hàng loạt những vụ án chính trị, sự gia tăng luận điệu cứng rắn trên báo chí do nhà nước kiểm soát và việc ngăn chận trang mạng xã hội Facebook có dính líu tới những hoạt động tranh giành quyền lực trước Đại hội Đảng.

Không mấy ai cho rằng những sự kiện vừa kể phát sinh chỉ vì sắp có Đại hội Đảng và nhiều người nêu lên rằng Đảng Cộng Sản đang lo ngại về những thách đố mới đã bùng ra trong vài năm qua, như những vụ biểu tình công khai để chống lại việc Trung Quốc đòi chủ quyền những vùng biển và các hải đảo ở Biển Đông.

Tuy nhiên, các nhà ngoại giao và các nhà phân tích nói rằng điều được mô tả là một chiến dịch đàn áp những người bất đồng chính kiến có thể có hiệu quả tiêu cực cho mối quan hệ với Hoa Kỳ.

Một nhà ngoại giao cao cấp của Mỹ không muốn nêu danh tánh nói rằng điều này đã khiến cho nhiều người ở Quốc hội Mỹ và những nơi khác đặt câu hỏi về vấn đề giao thương với Việt Nam.

Nhà ngoại giao này cho biết điều này tạo ra một tình huống khó khăn hơn cho việc tiến tới trong tất cả những lãnh vực khác mà chính phủ Mỹ muốn tiến tới.

Hồi gần đây một số người lại đề nghị đưa tên Việt Nam trở lại danh sách CPC của Bộ Ngoại giao Mỹ, tức danh sách các quốc gia cần đặc biệt quan tâm về tự do tôn giáo. Nếu đòi hỏi này được đáp ứng Việt Nam có thể sẽ phải gánh chịu những biện pháp chế tài từ phía Hoa Kỳ.

Nhà ngoại giao Mỹ cho biết thêm rằng một số thành viên quốc hội cũng đang vận động cho việc thông qua một nghị quyết về nhân quyền Việt Nam và chiến dịch trấn áp đối lập ở Việt Nam rõ ràng là tạo thêm cơ hội cho những người nghĩ rằng nghị quyết này cần được thông qua.

http://www1.voanews.com/vietnamese/news/vietnam/vietnam-politic-02-18-2010-84692152.html



Tranh giành quyền lực trong Đảng CSVN ảnh hưởng mua bán với Mỹ

Đảng CSVN chuẩn bị bầu chọn giới lãnh đạo vào năm tới, nên tình trạng tranh giành quyền lực giữa các phe phái trong những tháng sắp tới có thể gây khó khăn cho lãnh vực thương mại và quan hệ mậu dịch với Hoa Kỳ, thông tấn xã Reuters nhận xét như vậy hôm qua.

Theo dự kiến, Tổng bí thư đảng, chủ tịch nước và nhiều nhân vật lãnh đạo khác có thể rời chức vụ trong Đại hội 11 của Đảng CSVN, tạo nên những khỏang trống, mở đường cho các phe phái trong đảng tranh giành quyền lực.

Các phân tích gia nhận xét rằng cuộc chạy đua đó đang bắt đầu và sẽ gia tăng ráo riết trong thời gian tới.

Một nguồn tin thân cận với VN cho hay những nguy cơ về kinh tế vĩ mô được xem là không đáng ngại vì nói chung đảng CSVN đoàn kết để được thuận lợi trong việc phát triển kinh tế, nhưng rắc rối nói chung không phải nhỏ.

Điểm mà doanh giới và nhiều nhà phân tích theo dõi chặt chẽ là liệu Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng có tiếp tục tại chức hay không – diễn biến sẽ có ảnh hưởng đến tính liên tục của một trong những nền kinh tế năng động nhất ở Á Châu.

Trong khi đó mối quan hệ giữa VN và Hoa Kỳ, theo thông tấn xa Reuters, cũng có thể gặp phải những trở ngại gây ảnh hưởng tiêu cực về mặt kinh tế.

http://www.rfa.org/vietnamese/VietnameseNews/vietnamnews/Political-jockeying-may-raise-risks-in-vietnam-02182010180202.html

Bùi Tín Blog

Nhà báo Bill Hayton rung chuông báo động
People walk inside a luxury shopping mall in Hanoi, Vietnam
Hình: ASSOCIATED PRESS

Tầng lớp tư bản đỏ ở Việt Nam ước tính là 65 vạn người ngự trị trên sự thiếu thốn, nghèo đói, bệnh tật của trên 84 triệu đồng bào



Một bài báo đầu năm 2010 trên tạp chí Mỹ Foreign Policy được độc giả khắp nơi chú ý, đọc và trích dẫn, nhan đề: "Vietnam New Money"- "Tài sản Mới ở Việt Nam". Người viết là Bill Hayton từng là phóng viên hãng BBC - Anh ở Đông Nam Á và Việt Nam. Ông viết hay, và viết khỏe, phân tích tình hình sâu, có những nhận định độc đáo, khác người.
Ngay từ những năm "ổn định", "huy hoàng" của người hùng Suharto ở Indonesia và của người hùng Marcos ở Philippines, B.Hayton đã chỉ ra kết thúc bi thảm không tránh khỏi của 2 chế độ độc tài phản dân chủ này.

Trong bài báo đầu năm về Việt Nam vừa kể, B.Hayton chỉ ra những đặc điểm về kinh tế tài chính ở Việt Nam những năm gần đây. Nổi bật nhất là sự câu kết giữa những cơ sở quốc doanh hùng mạnh với những cá nhân mang danh "tư nhân", nhưng hầu hết là đảng viên có quyền lực lớn qua con em, người thân của họ.
Theo luật, mọi tư nhân đều có quyền kinh doanh hợp pháp, và pháp luật bảo đảm sự bình đẳng giữa các kiểu sở hữu: quốc doanh, hợp doanh, tập thể (hợp tác xã) và tư nhân, nhưng trên thực tế không phải vậy.


Các tập đoàn quốc doanh (gần 20 Tổng công ty) và gần 100 công ty quốc doanh do nhà nước, chính phủ của đảng CS sở hữu và quản lý chi phối phần lớn nền kinh tế tài chính của quốc gia. Các ngành ngân hàng, điện, nước, khai khoáng, giao thông, vận tải đường bộ, biển, hàng không, bưu điện, giáo dục, y tế, xuất nhập khẩu, buôn bán lương thực, dịch vụ lớn các loại đều do các Tập đoàn tổng công ty và công ty quốc doanh nắm giữ, gần như độc quyền.


Còn phần của tư nhân? Đây mới là thực chất của vấn đề. Từ khi "đổi mới"chính quyền trong nước đã buộc phải từ bỏ độc quyền kinh tế-kinh doanh trong khi duy trì độc quyền chính trị quản lý đất nước, nhưng ngay trong lĩnh vực kinh tế-tài chính - kinh doanh, mọi người dân thường, mọi công dân, mọi nhà tư nhân đâu đã có thật sự quyền tự do kinh doanh, đâu đã có quyền cạnh tranh bình đẳng ngang nhau.
Từ khi "đổi mới" năm 1986, rồi từ khi vào WTO năm 2006, đúng là khu vực tư nhân phát triển khá, tỷ lệ giá trị ngày càng lớn trong nền kinh tế quốc dân, nhưng các doanh gia tư nhân ấy là ai? Họ đã được đảng CS chọn lọc kỹ.


Đó là những "con ông cháu cha" của giới quyền lực cấp cao, là phu nhân, họ hàng thân thiết của các quan chức cao cấp ở trung ương, ở các tỉnh, thành phố, là người nhà, bạn bè, phe cánh của anh Hai, chị Ba, chú Tư, dì Năm, bác Sáu, cụ Mười...trong Bộ chính trị, trong trung ương đảng, theo các kiểu quan hệ thư tay, điện thoại, gửi gắm, nhấm nháy, qua trung gian tin cậy và ám hiệu riêng, chỉ trỏ cho nhau các món làm ăn béo bở nhất, để chia chác, lại quả, hoa hồng...
Nhà báo Bill Hayton cảnh báo nguy cơ đất nước nằm ngay ở đó. Bất công ngày càng nặng, giàu nghèo càng mở rộng toang hoác vô độ là ở đó, tham ô ngày càng rộng tăng cao vô hạn là ở đó, tài sản quốc gia bị xà xẻo vô tội vạ là ở đó, bộ mặt quan chức lấm lem nhơ nhuốc là ở đó, "con cháu các cụ cả " phá nát đạo lý gia phong là ở đó. Đồng tiền, đồng đô la ngự trị, chi phối mọi mối quan hệ trong và ngoài nước là ở đó.


Mô hình đặc trưng nói trên của thời kỳ tư bản đỏ "hậu cộng sản" nhưng vẫn dính chặt với cái đuôi cộng sản là nền chuyên chính vô sản, là để giới cầm quyền lợi dụng Quân đội nhân dân và Công an nhân dân phục vụ riêng cho họ - một tầng lớp cầm quyền mới cực kỳ tham lam và hung bạo - thẳng tay đàn áp mọi thế lực và cá nhân dám vạch mặt, can ngăn hành động phi pháp vô luân của họ.

Cái nền tảng xã hội đang rung rinh và có nguy cơ đổ sập bất cứ lúc nào là tình trạng bất công lan tràn như bão lụt, kẻ bất tài vô luân nắm cả 3 quyền lập pháp, hành pháp, tư pháp, những hiền tài yêu nước khảng khái bị trù dập, nhà kinh doanh tư nhân có tài kinh bang tế thế bị thất thế không sao dựng nghiệp nổi vì thiếu cạnh tranh bình đẳng trong pháp luật với các nhà tư bản đỏ gian manh.


Tạp chí Mỹ Forbes ước tính ở Trung Quốc, tư bản đỏ, còn gọi là "tư bản thân ôhữu", "tư bản bồ bịch","cộng sản phe cánh"- crony capitalism, crony commies - hiện chiếm 0,6 % số dân, tức là 5 triệu trên 1 tỷ 300 triệu dân, vậy mà chiếm đến 70 % tài sản quốc gia. Với tỷ lệ tương đương, ở Việt Nam, tầng lớp tư bản đỏ ước tính là 65 vạn người ngự trị trên sự thiếu thốn, nghèo đói, bệnh tật của trên 84 triệu đồng bào mà họ cai trị, bóc lột và thẳng tay đàn áp.
Nhà báo B. Hayton kết luận chế độ "tư bản đỏ" kiểu Việt Nam như hiện nay không thể đứng vững, nền tảng của nó đang lung lay, không sao tránh khỏi phá sản và lao xuống dốc do cái nền tảng bất công, phi pháp và hại dân của nó.


B. Hayton còn lật tẩy sự câu kết giữa tư bản đỏ Việt Nam với các nhà tư bản Mỹ tham lợi nhuận phi pháp, khi đưa ra dẫn chứng tiêu biểu là cuộc kết hôn tại Sài Gòn tháng 11-2008 của nhà tư bản Nguyễn Bảo Hoàng, Tổng giám đốc hãng IDG - Ventures ở Mỹ, với cô Nguyễn Thanh Phượng, Giám đốc hãng Viet Capital ở trong nước, con gái của thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng, vốn của 2 nhà tư bản xanh+đỏ này gộp lại là 150 triệu đô-la Mỹ.
Bài báo của B. Hayton rất nên được dịch cho các đảng viên CS trong nước đọc nhân đại hội đảng các cấp sắp tới, rất nên đến tay các sỹ quan và binh sỹ Quân đội nhân dân, Công an nhân dân... Cũng xin mời hơn 60 giáo sư, tiến sỹ Học viện chính trị và hành chính quốc gia Hồ Chí Minh vui lòng lên tiếng phản biện.

http://www1.voanews.com/vietnamese/blogs/tin/bill-hayton-02-08-2010-83819802.html

*

No comments: