Trong tuần trước, Trung Quốc nói đổng rằng các nước thứ ba nên đứng ngoài vòng tranh chấp biển Đông. Nay thì Trung Quốc nói rõ yêu cầu Mỹ nên đứng ngoài sau khi vài yếu nhân Hoa Kỳ yêu cầu Mỹ can thiệp mạnh mẽ vấn đề biển Đông và ủng hộ các nước Đông Nam Á.
Trong tuần trước, Trung Quốc cũng như bao lần trước tuyên bố giải quyết bằng hòa bình, không dùng vũ lực trong tranh chấp biển đông, nhưng nay tờ báo của Trung Cộng lớn tiếng hăm dọa Việt Nam. Cũng xin thưa cùng quý độc giả, trước đây các tờ báo, các blog tư nhân và địa phương Trung Cộng đã từng hăm đánh Việt Nam.
Thái độ của nhà cầm quyền Việt Nam không rõ rệt. Phải chăng tất cả bọn họ đồng lòng chơi trò "thò lò hai mặt". Việc cấm dân chúng biểu tình chống Trung cộng trong ngày 19-6-2011 chứng tỏ Việt Cộng sợ Trung Cộng. Việt Cộng "hèn nhát với giặc nhưng tàn ác với nhân dân". Hoậc phe thân Trung Cộng thắng thế chăng?
Như vậy là Trung Cộng sẵn sàng dùng vũ lực, còn Việt Cộng thì quá hèn nhát, vì chúng cam phận nô lệ. Dù Việt Cộng cúi đầu thì Trung Cộng sẽ cưỡi cổ chúng như tục ngữ ta đã nói " Được đằng chân lân đàng đầu"! Trước tình trạng như vậy, nhân dân Việt Nam sẽ quyết tâm tranh đấu cho độc lập và tự do. Chúng ta đoàn kết chống cộng sản gian thamn tàn ác, phản dân hại nước, chúng ta không cô độc. cuộc chiến đấu vì độc lập, dân chủ và tự do của ta sẽ được toàn dân và toàn thế giới ủng hộ.
Trung Quốc yêu cầu Hoa Kỳ ngừng can dự vào tranh chấp Biển Đông
Theo hãng tin Reuters, hôm nay thứ trưởng Ngoại giao Trung Quốc Thôi Thiên Khải vừa yêu cầu Hoa Kỳ nên rút ra khỏi tranh chấp chủ quyền Biển Đông, cho rằng sự can dự của Mỹ có thể khiến tình hình xấu đi. Ông Thôi Thiên Khải còn khẳng định rằng Trung Quốc rất lo ngại do những "hành động gây hấn thường xuyên của các bên khác trên Biển Đông".
Tuyên bố của thứ trưởng Ngoại giao Trung Quốc Thôi Thiên Khải được đưa ra sau khi thượng nghị sĩ John McCain tại một cuộc hội thảo ở Washington hôm thứ hai vừa qua đã kêu gọi Hoa Kỳ giúp các nước Đông Nam Á tăng cường lực lượng trên biển để đối phó với những đòi hỏi chủ quyền « không có cơ sở vững chắc » của Trung Quốc trên Biển Đông.
Trong khi đó, theo hãng tin AP, các giới chức Philippines hôm nay cho rằng quân đội Mỹ có nghĩa vụ giúp bảo vệ binh lính, chiến hạm và phi cơ của Philippines chiếu theo Hiệp ước Tương trợ Phòng thủ ký năm 1951 giữa hai nước, nếu quân đội Philippines bị tấn công ở vùng quần đảo Trường Sa.
Chiếu theo hiệp ước Mỹ- Philippines 1951, nước này có nghĩa vụ giúp nước kia phòng thủ trong trường hợp bị một quốc gia khác tấn công trên lảnh thổ chính quốc hoặc trên vùng Thái Bình Dương. Nhưng vấn đề đang được đặt ra là hiệp ước này có thể được áp dụng trong trường hợp quân đội Philippines bị tấn công trên một vùng lãnh thổ đang tranh chấp với Trung Quốc và một số nước khác hay không.
Hãng tin AP cho biết, theo một tài liệu của Bộ Ngoại giao Philippines, do vùng Thái Bình Dương mà hiệp ước 1951 quy định bao gồm cả Biển Đông, nên Washington có nghĩa vụ giúp bảo vệ quân đội Philippines nếu họ bị tấn công ở khu vực Trường Sa. Nhưng đại sứ quán Mỹ ở Manila từ chối thảo luận về chi tiết của việc thi hành hiệp ước nói trên.
Trong bối cảnh căng thẳng trên Biển Đông gia tăng, một tờ báo của Hồng Kông hôm qua loan tin là chiếc hàng không mẫu hạm đầu tiên của Trung Quốc sẽ hoạt động thử trên biển vào ngày 1/7 tới, tức là sớm hơm dự kiến ban đầu. Tuy nhiên, theo kế hoạch, chiếc hàng không mẫu hạm này đến tháng 10 năm 2012 với chính thức đi vào hoạt động.
Chiếc tàu dài 300 mét này nguyên là một chiến hạm từ thời Liên Xô mà Trung Quốc đã mua lại của Ukraina vào năm 1998. Mãi đến đầu tháng 6 vừa qua, quân đội Trung Quốc mới chính thức công nhận sự hiện hữu của chiếc hàng không mẫu hạm, biểu tượng cho tham vọng của Bắc Kinh trên biển.
Việt-Long- RFA
2011-06-22
Cuộc Hội thảo về An ninh ở Biển Đông diễn ra tại Washington trong hai ngày vừa qua có sự tham dự của hằng trăm người thuộc giới ngoại giao, học giả, nhà báo, của Trung Quốc, Việt Nam, Hoa Kỳ, Australia, Nhật Bản, Ấn Độ và một số quốc gia khác
“Ngạc nhiên và lo lắng”?
Năm đó, Nguyễn Trãi của ta mới 25 tuổi và ông Đô đốc này 34 tuổi. Nhưng Trịnh Hòa không tìm ra Kiến Văn, bèn xin lệnh đi biển xa để thăm dò địa lý và giao hiếu đến tận gần Trung đông. Nhưng sau bảy chuyến hải hành thì đến lúc quân nhà Minh bị Bình Định Vương Lê Lợi cùng Nguyễn Trãi của ta tiêu diệt tại Việt Nam sau khi chém rơi đầu Liễu Thăng.
Tổn thất quân sự và kinh tế quá lớn, triều thần nhà Minh đòi hủy bỏ chuyện đi biển, cấm luôn việc này. Mãi đến nay thế kỷ này Trung Quốc hiện đại mới thực hiện lại tham vọng đại dương vì kho dầu khí ở biển Đông. Vì thế coi việc đưa hạm đội đi chu du khỏi lãnh thổ của mình như sự xác lập chủ quyền thì là điều vô lý, vì nếu như vậy thì toàn thể vùng biển trên thế giới phải thuộc về Tây Ban Nha, Bồ Đào Nha, Anh, Pháp, Hòa Lan... là những cường quốc đại dương đã đem hạm đội đi chiếm thuộc địa khắp Á Phi và châu Mỹ hay sao?
Ông còn nói lãnh hải đó đã do Trung Quốc xác lập từ hằng trăm năm nay, và “có nước đã đồng ý xác nhận”, ý nói Việt Nam. Một phần nữa cũng do ngày nay mọi người Trung Hoa đều được giáo dục và tin rằng Trung Quốc có chủ quyền sở hữu tới 80% diện tích biển Đông, cho nên ông giáo sư mới có lý do để ra vẻ ngạc nhiên. Một điểm khác được lưu ý: đây là lần đầu tiên một người thay mặt cho ngành ngoại giao Trung Quốc phát biểu rằng giải quyết đa phương cũng có thể là một giải pháp. Nhưng đó không phải là lời tuyên bố chính thức của Bắc Kinh.
ASEAN, Nhật Bản, Ấn Độ: Trung Quốc hiếu chiến, đáng ngại
Ông Chalermpalanupap khẳng định quan điểm của ASEAN đối với vấn đề giải quyết tranh chấp trên biển Đông là qua hợp tác và theo luật quốc tế. Ông cũng nói đến những nỗ lực mà ASEAN đã làm nhằm đưa tuyên bố về ứng xử của các bên trên biển Đông, gọi là “COC”, thành một bản quy tắc có tính ràng buộc về mặt pháp lý hay thông lệ quốc tế, nhưng cả 20 lần đề nghị đều bị Trung Quốc từ chối. Hiện ASEAN đang đưa ra đề nghị thứ 21 liên quan đến vấn đề này.
Ông Chalermpalanupap nêu quan điểm khác với đại diện từ phía Trung Quốc đối với những hành động của Trung Quốc trên biển Đông trong thời gian qua, mà ông gọi là hiếu chiến. Theo thông tin mới nhất từ ASEAN thì hiện khối này đã có kế hoạch tiếp tục bàn thảo về vấn đề này để có thể đưa COC lên một mức cao hơn. Người đại diện của ASEAN cũng cho rằng có lẽ dể giải quyết vấn đề biển Đông, việc đổi tên biển từ biển Nam Trung Hoa thành biển Đông Nam Á hay biển hữu nghị có thể sẽ hợp lý hơn.
Các học giả đến từ Nhật bản và Ấn độ có mặt trong buổi hội thảo sáng 20 tháng 6 cũng bày tỏ sự quan ngại trước những hành động của Trung Quốc trên biển Đông vì cả hai nước này cũng có những tranh chấp về chủ quyền với Trung Quốc trên biển. Học giả đến từ Ấn Độ, ông Amer Latif, thuộc Trung Tâm Nghiên cứu chiến lược và quốc tế cho rằng những tranh chấp tại biển Đông cũng làm Ấn độ quan tâm, vì thái độ cách hành xử của Trung Quốc ở đây cũng giúp Ấn độ hiểu được thái độ và cách hành xử mà Trung Quốc có thể áp dụng với nước láng giềng Ấn độ và với vùng biển Ấn độ dương.
Nghị sĩ Mỹ: Đông Nam Á phải mạnh và đoàn kết.
Thứ nhì, nghị sĩ McCain nói tiếp, là Hoa Kỳ nên giúp ASEAN giải quyết mâu thuẫn nội bộ về chủ quyền ở biển Đông, để khối này đoàn kết lại đấu tranh với Trung Quốc. Thứ ba, Hoa Kỳ nên giúp ASEAN tăng cường phòng thủ, tăng cường khả năng cảnh báo từ xa về quốc phòng và an ninh, tăng cường lực lượng hải quân, kết hợp với nhau, và tập trận chung với Mỹ để sẵn sàng chiến đấu bảo vệ vùng biển, hay ít nhất cũng làm cho Trung Quốc phải e dè cân nhắc, một khi Bắc Kinh muốn có hành động quân sự.
Sau đó, nói về chính sách của nước Mỹ, ông McCain đề nghị Hoa Kỳ chú trọng đến chiến lược hải dương và biển Đông nhiều hơn nữa, đồng thời gia tăng khả năng quốc phòng của mình thay vì cắt xén ngân sách quá nặng. Nghị sĩ McCain kết luận rằng lịch sử cho thấy chính nước Mỹ được hưởng lợi lớn nhất nhờ trật tự quốc tế dựa trên luật lệ, là hệ thống được duy trì bởi quyền lực và sự lãnh đạo của Mỹ. Ông nói, từ bỏ vai trò đó là gây nguy hiểm cho thế giới và cho chính Hoa Kỳ.
sử dụng biện pháp quân sự đối với Việt Nam
Tờ Global Times (Hoàn cầu Thời báo), một tờ báo của Đảng Cộng sản Trung Quốc, trong bài xã luận đăng ngày hôm qua, đã cảnh cáo Việt Nam là Bắc Kinh sẽ thi hành mọi biện pháp cần thiết, kể cả hành động quân sự, để bảo vệ quyền lợi của mình ở Biển Đông. Kể từ khi căng thẳng về chủ quyền trên Biển Đông gia tăng, đây là lần đầu tiên mà Bắc Kinh đe dọa dùng vũ lực đối với Việt Nam.
Trong bài xã luận nói trên, tờ Hoàn cầu Thời báo viết rằng, nếu không tìm được một « giải pháp hòa bình » cho các tranh chấp chủ quyền, Trung Quốc sẽ buộc phải sử dụng lực lượng hải quân và hải giám để bảo vệ lãnh hải của mình. Tờ báo viết : « Nếu Việt Nam muốn gây ra chiến tranh trên biển Hoa Nam, Trung Quốc sẽ nhất quyết đáp ứng mong muốn đó. Trung Quốc có đủ sức mạnh để đè bẹp các hạm đội từ Việt Nam. Trung Quốc sẽ không nương tay với đối thủ. ».
Theo Hoàn cầu Thời báo, tấn công vào Việt Nam sẽ không dẫn đến xung đột trực tiếp với Hoa Kỳ, nhưng « cho dù sẽ xảy ra vài va chạm », không có lý do gì mà Trung Quốc phải chịu đựng « thói xấu vô giới hạn của Việt Nam trên biển Hoa Nam ».
Bắc Kinh đã giận dữ kể từ khi Việt Nam tuyên bố hoan nghênh Hoa Kỳ can dự vào vấn đề Biển Đông, một vấn đề mà cho tới nay, Trung Quốc vẫn đòi là phải được giải quyết trên cơ sở song phương.
Tờ Hoàn cầu Thời báo đã đăng bài xã luận nói trên sau khi thượng nghị sĩ Mỹ John McCain, phát biểu tại một cuộc hội thảo về Biển Đông ở Washington, hôm thứ hai vừa qua đã kêu gọi Hoa Kỳ giúp các nước Đông Nam Á phát triển lực lượng hải quân để đối phó với Trung Quốc. Theo ông McCain, chính những đòi hỏi chủ quyền « không vững chắc » và thái độ hung hăng của Bắc Kinh đang làm gia tăng căng thẳng trên Biển Đông.
Nhưng báo chí Trung Quốc, đặc biệt là những tờ báo Anh ngữ như Global Times hay China Daily, trong những ngày qua vẫn liên tục khẳng định ngược lại. Tờ China Daily hôm nay đã đăng ý kiến một học giả thuộc Viện Khoa học Xã hội Thượng Hải cho rằng « nguồn gốc của tranh chấp trên biển Hoa Nam hiện nay là do những hành động đơn phương của Việt Nam và Philipppines ». Vị học giả này cho rằng, « Hoa Kỳ, quốc gia không thuộc khu vực này, đã đổ thêm dầu vào lửa, khi đòi tự do lưu thông hàng hải và mở các cuộc tập trận chung ở các vùng biển của Trung Quốc ».
Tác giả bài viết trên tờ China Daily còn đề nghị là Trung Quốc trước hết phải nói rõ cho quốc tế viết lập trường của mình về vấn đề Biển Đông, thứ hai là Trung Quốc phải bám lấy nguyên tắc « cùng phát triển những vùng đang tranh chấp » và thứ ba là chính phủ phải lập ra một cơ quan cao cấp về các vấn đề biển để phối hợp hành động, đồng thời khẳng định đường ranh giới hình chữ U ( mà dân Việt Nam vẫn gọi là đường lưỡi bò ) trên Biển Đông.
Như vậy là một mặt đe doạ dùng vũ lực đối với Việt Nam, mặt khác, báo chí chính thức bằng Anh ngữ của Trung Quốc vẫn cố gắng làm cho công luận quốc tế nghĩ rằng chính những nước khác trong khu vực như Việt Nam và Philippines đang « gia tăng nỗ lực khai thác tài nguyên và lấn chiếm quần đảo Nam Sa ( Trường Sa ) và Tây Sa ( Hoàng Sa ) của Trung Quốc.
No comments:
Post a Comment